LJUBLJANA je glavni grad Slovenije sa 275.000 stanovnika. Grad se nalazi u centralnom delu Slovenije, u Ljubljanskoj kotlini, između Alpa i Jadranskog mora, na reci Ljubljanici, približno 10km od njenog ušća u Savu. Ljubljana je kulturni, naučni, ekonomski, politički i administrativni centar Slovenije. Grad je podeljen u nekoliko kvartova, bivših opština, od koje su najveće Šiška, Bežigrad, Vič, Moste-Polje i Centar. Simbol grada je Ljubljanski zmaj.

TERMIN PUTOVANjA:

01.12.-05.12.2022. 

 

Datum

Hotel

Specijalna

ponuda

01.12.-05.12.2022.

» prijave u toku «

CREINA 4*  – 2 ND

109 €

Cena je sa polaskom iz: Kraljeva, Preljine, Gornjeg Milanovca, Lazarevca i Beograda

DOPLATE za transfere iz drugih gradova:

  • Niša 17€ (transfer do Kraljeva) ,
  • Kragujevca 10€ (transfer do Mrčajevaca),
  • Kruševca 10€ (transfer do Kraljeva),
  • Trstenika 10€ (transfer do Kraljeva),
  • Vrnjačke Banja 10€ (transfer do Kraljeva).
  • Minimum za realizaciju transfera je 4 punoplative osobe.

ARANŽMAN OBUHVATA:

  • autobuski prevoz na navedenoj relaciji ( audio, A/C)
  • smeštaj u “Creina 4* u Ljubljani, na bazi 2 noćenja sa doručkom (doruĉak – švedski sto)
  • boravišna taksa
  • obilaske prema programu putovanja
  • usluge struĉnog vodiĉa za vreme trajanja aranžmana
  • troškove organizacije putovanja

ARANŽMAN NE OBUHVATA:

  • fakultativne izlete i ulaznice
  • međunarodno zdravstveno (može se uplatiti u agenciji)
  • individualni troškovi

DOPLATE – POPUSTI:

  • Doplata za 1/1 sobu je 40 €
  • Deca do 12 godina u sobi sa dve punoplatežne osobe ostvaruje popust od 10€ , ima svoje mesto u autobusu i sopstveni ležaj
  • Raspored sedenja u autobusu pravi agencija prema prijavi putnika,za izbor sedišta za prva tri reda važi doplata 25 €

CENA FAKULTATIVNIH IZLETA:

  • Bled 20 € (minimum 25 putnika) 15 € (cena za decu do 12 godina)
    U cenu obilaska uračunat je prevoz, usluge vodiča i osnovni obilazak .
  • Slovenaĉko primorje (Portorož i Piran) 25 € (minimum 25 putnika) 15 € (cena za decu do 12 godina)

NAČIN PLAĆANJA:

  • 30% prilikom rezervacije, ostatak 10 dana pre putovanja;
  • 30% prilikom rezervacije, ostatak čekovima građana
  • Plaćanje je isključivo u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS, na dan uplate.
Hotel CREINA 4* – KRANJ
  • Hotel Creina, sa 4 zvezdice, smešten je u srcu Kranja, koji je istorijski, kulturni i sportski centar Gorenjske. U ponudi ima restoran i bar. Gostima je na raspolaganju besplatan bežični internet.
  • Hotelski restoran i kafe poseduju prostranu terasu sa koje se pruža pogled na Šmarjetnu goru. U restoranu se služe 3 dnevna menija i raznovrsna à-la-carte jela.
  • Hotel je sagrađen 1970. godine po projektu čuvenog slovenačkog arhitekte i proglašen je za istorijski i kulturni spomenik. Hotel Creina ima 24-časovnu recepciju i privatni parking.
  • Aerodrom Ljubljana udaljen je 7 km. Skijaško odmaralište Krvavec udaljeno je 17 km od objekta, a glavni grad Slovenije, Ljubljana, 25 km. Bledsko jezero je udaljeno 29 km.

NAPOMENA:

  • U slučaju zatvaranja granica ili uvođenja obaveznog PCR testa, novac uplaćen za aranţman se vraća u celosti.
  • Ne čeka se na granici obrada papira za povraćaj PDV-a.
  • Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika.
  • Cene izleta podložne su promenama u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika ili u slučaju promena cena ulaznica na lokalitetima.
  • Agencija ne snosi odgovornost promene cene ulaznica na lokalitetima u odnosu na dan izlaska programa.
  • Minimum za realizaciju putovanja je 40 putnika.
  • U slučaju promena na monetarnom tržištu ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika agencija zadržava pravo korekcije cena , izmene programa ili otkaza putovanja najkasnije 5 dana pre početka putovanja.
  • DOKUMENTA POTREBNA ZA PUTOVANJE : Važeći biometrijski pasoš najmanje 3 meseca posle putovanja , za maloletnu decu obavezan je pasoš i overena saglasnost roditelja koji ne putuje.
  • Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima…
  • Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.
  • Putnik je dužan da prilikom potpisivanja ugovora dostavi organizatoru putovanja sve tražene podatke, uključujući i broj isprave sa kojom se prelazi granica. Ukoliko prilikom potpisivanja ugovora nije dostavio traženi podatak, rok za dostavu je 48 sati.
  • Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.
  • Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
  • Ukoliko putnici izvrše doplatu za dodatno sedište u autobusu, nemaju prava na refundiranje novca nakon putovanja ukoliko u autobusu ostane još slobodnih mesta.
  • Dan pred polazak organizator putovanja šalje obaveštenje sa svim detaljima polaska. Ukoliko ne dobijete poruku obavezno kontaktirajte agenciju radi dobijanja tačnih podataka oko polaska na putovanje.
  • Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4h vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.
  • Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana.
  • Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo jer ni prevoznik ni hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
  • Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju.
  • Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
  • Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je jedan kofer i jedan komad ručnog prtljaga.
  • Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free” pa Vas molimo da to imate u vidu.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).
  • Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja… ne rade.
  • Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
  • Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
  • Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
  • U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00h (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00h. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš / WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put.
  • U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa.
  • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu.
  • Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet…). Savetujemo da se i sami više informišete o istima putem interneta, na društvenim mrežama i specijalizovanim portalima koji pružaju tu vrstu pomoći putnicima poput www.tripadvisor.com, www.booking.com…
  • Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.
  • Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl uzeće se u razmatranje ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj…). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
  • Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija.
  • Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.
  • Međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva Vaša putovanja jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete kao i kontrole u državama kroz koje prolazite.
  • Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije.
  • Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude prodaje svoje aranžmana po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su započele plaćanje ili uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime eventualne razlike u ceni.

  • Organizator: poseduje garanciju putovanja u visini od 30.000 eura, za Licencu A, kojom se za slučaj insolventnosti organizatora putovanja obezbedjuju troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, kao i sva nastala potraživanja putnika i za slučaj naknade štete obezbedjuje naknada štete koja se prouzrokuje putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza organizatora putovanja, koje su odredjene opštim uslovima i programom putovanja po Ugovoru o garanciji putovanja broj 50-805-0169676.7 od 25.11.2021. GARANT: HALKBANK a.d. Beograd, Milutina Milankovića 9e, RS-11070 Novi Beograd MB: 07601093, PIB: 100895809
  • PRIMALAC GARANCIJE: ASOCIJACIJA NEZAVISNIH TURISTIČKIH AGENCIJA SRBIJE (ANTAS), Beograd, Balkanska 28, RS-11000 Beograd, MB: 28024908, PIB:106798569
  • Putnik svoja prava za naknadu štete ostvaruje na osnovu pravnosnanžne i izvršne sudske presude,odnosno odluke arbitražnog suda ili drugog vansudskog rešenja potrošačkog spora, u skladu sa ovim Opštim uslovima putovanja.)

Cenovnik br.2 od 29.03.2022. god

Uz ovaj program važe Opšti uslovi organizatora putovanja, licenca A OTP 242/2021 od 14.12.2021

 

 

1.DAN- KRALJEVO – LJUBLJANA
Polazak iz Kraljeva oko 21h.Nastavak putnika ka Beogradu-ulazak putnika kod Sava centra. Putovanje preko Hrvatske, noćna vožnja. Kraća usputna zadržavanja radi odmora i obavljanja carinskih formalnosti.

2.DAN- LJUBLJANA – KRANJ
Dolazak u LJUBLJANU u jutarnjim satima. Obilazak slovenačke prestonice uz razgledanje najlepših delova istorijskog centra grada: Prešernov trg sa spomenikom čuvenom slovenačkom pesniku France Prešernu i Franjevačkom crkvom, Tromostovlje – remek-delo slovenačkog arhitekte Plečnika na reci Ljubljanici, katedrala Sv. Nikole, Rotovž – Gradska kuća sa malim zvonikom, Zmajski most. Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Nastavak puta do obližnjeg KRANJA. Smeštaj u hotel oko 14h. Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Noćenje.

3.DAN-KRANJ-BLED-KRANJ
Doručak. Slobodno vreme ili fakultativni odlazak na BLED. Obilazak Bleda, vreme koje se može iskoristiti za šetnju oko jezera, posetu bledskoj tvrđavi, kao i degustaciju jela i pića od kojih su najpoznatije bledske krempite i slobodno vreme. Nakon obilaska, povratak u Kranj u hotel. Slobodno vreme za individualne aktivnpsti. Noćenje.

4.DAN – KRANJ – PORTOROŽ – PIRAN – KRANJ – KRALJEVO
Doručak. Obilazak Kranja u pratnji vodiča. Nakon obilaska slobodno vreme ili fakultativni izlet do Slovenačkog primorja. Odlazak u slovenačko letovalište PORTOROŽ. Obilazak Promenade na kojoj se nalazi i čuveni hotel „Palace“. Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Odlazak u obližnji PIRAN. Po dolasku sledi kraća šetnja do glavnog Tartinijevog trga na kojem se nalaze najlepše gradske palate (Venecijanska kuća…), spomenik kompozitoru Đuzepe Tartiniju i malena crkva Sv. Petra. Slobodno vreme za uživanje u sjajnom ambijentu grada i šetnji. Povratak u Kranj i kraća pauza u Kranju (oko sat vremena). Polazak za Srbiju u popodnevnim časovima.

5.DAN -KRALJEVO
Dolazak u Kraljevo u ranim jutarnjim časovima. Kraj putovanja.